A consolação de Boécio

– Platão+Aristóteles (o Sumo Bem como motor imóvel):

«Consideremos qué es la eternidad; así descubriremos también la naturaleza de Dios y el carácter de su ciencia o conocimiento. La eternidad es la posesión total y perfecta de una vida interminable. Definición que resultará más clara si la estudiamos en vista de las cosas temporáneas.»

«diremos con Platón que Dios es eterno y el mundo es perpetuo.»

«La naturaleza divina es tal que ni se diluye amenguada en realidades externas, ni admite en su seno nada extraño; sino que, como de ella dice Parménides, “es semejante a una esfera perfectamente redonda” y hace girar la esfera móvil del mundo, permaneciendo en su inmoble estabilidad»

«¿No hay, por tanto, cosa que puede ir contra Dios sin oponerse a la Naturaleza? No la hay.»

«Tú, que no obedeces el impulso de causas externas para forjar tus obras con una materia siempre variable»

«los actos humanos son los únicos que no gobierna Tu voluntad soberana.»

«A este ser, cualquiera que sea, en cuyo poder está la existencia y el movimiento de la Creación, yo lo llamo Dios, nombre que le dan los pueblos todos de la tierra.»

«Él es el Sumo Bien; es, en cierto modo, el timón o gobernalle que mantiene estable e incorruptible la máquina del universo.»

«Pues de la misma manera que entre todas las esferas que giran alrededor de un mismo eje la más interior participa en mayor grado de la unidad e inmovilidad del centro común, viniendo a formar con él una sola cosa, al paso que la más externa se ve arrastrada en un movimiento circular muy amplio recorriendo un espacio tanto mayor cuanto más alejada está del centro, esencialmente uno e indiviso; y al modo que todo lo que se une con tal centro necesariamente escapa de la complejidad y dispersión que el movimiento supone; así también cuanto más se aleja un ser de la inteligencia suprema más implicado se ve en las redes del Destino; y por el contrario, cuanto más se acerca a aquélla tanto más libre se ve de este. Y si llegara a tener la estabilidad del supremo espíritu, libre de todo movimiento, se vería por encima de las leyes fatales del Destino. Lo que el raciocinio es para la inteligencia, lo que es la criatura con respecto al Ser por esencia, lo que es el tiempo a la eternidad y el círculo al centro, eso es el desarrollo evolutivo del Destino con respecto a la Providencia.»

 

– Bem e mal como questão de “potência”, felicidade e liberdade:

«”En la realización de cualquier acto humano entran dos factores: la voluntad y el poder. Si uno de los dos falla, nada puede llevarse a cabo.»

«la voluntad humana está en constante esfuerzo hacia la felicidad»

«no se puede poner en duda que todas las cosas se dejan gobernar voluntariamente y se colocan espontáneamente a las órdenes del que las dirige. Forzoso es que así sea; tal gobierno no sería feliz, si se convirtiera en yugo»

«el poder hacer el mal no es verdadero poder.»

«Considera la fatal impotencia que encadena a los malvados. Porque no se trata de fútiles recompensas, como ésas que se distribuyen en los juegos; es el bien esencial, el más elevado, lo que ellos pretenden alcanzar, sin poder conseguirlo. ¡Desgraciados ellos, que no logran el éxito en la única empresa que meditan día y noche, en lo que precisamente demuestran los buenos su poder y capacidad! En efecto, si caminando a pie pudiera alguien llegar hasta un lugar tal que más allá de él no hubiera espacio accesible, lo juzgarías como el más fuerte y capaz para la marcha; pues de la misma manera, el que llega hasta el límite de todo lo deseable, más allá de lo cual nada se pueda apetecer, necesariamente ha de ser proclamado vencedor y el más poderoso. Razonando a contrario, los malvados demuestran su total impotencia.»

«“¿Puedes negar que el movimiento natural del hombre es la marcha?” “Nunca se me ocurrirá negarlo”. “Ni pondrás en duda que por su naturaleza los pies estén destinados a realizar este movimiento”. “ ¿Y quién puede dudar de ello?” “Por consiguiente, si uno puede andar valiéndose de sus pies, y otro, privado de esta facultad natural, se sirve de sus manos para tratar de avanzar, ¿a cuál de los dos consideraremos dotado de mayor capacidad?” “Prosigue tu argumentación —le dije—, porque sin duda el que puede realizar su función natural tiene mayor capacidad que el que no la puede realizar”. “Pero el bien supremo es el fin último igualmente establecido para buenos y malos; los primeros tienden a ese fin por el camino natural de la virtud, mientras los otros pretenden alcanzarlo siguiendo sus pasiones, lo que en realidad no es el medio natural para llegar al bien; ¿juzgas tú de otro modo?”

«Parecerá absurdo afirmar que no existen los malos, cuando en realidad son los más numerosos; y sin embargo, así es, no existen.»

«Por lo tanto, el mal no existe, ya que no puede hacerlo el que es omnipotente».

«si se atiende al orden de la Providencia, el mal no existe en parte alguna.»

«Toda fortuna es buena siempre…»

«Pues he aquí lo que sé hacer, el incesante juego a que me entrego: hago girar con rapidez mi rueda, y entonces me deleita ver cómo sube lo que estaba abajo y se baja lo que estaba en alto. Súbete a ella, si quieres, pero a condición de que cuando la ley de mi juego lo prescriba, no consideres injusto el que te haga bajar.»

«Mas veo que te vas fatigando, abrumado como estás por el peso y la transcendencia del problema. Una poesía, hermosa y agradable, te prestará algún alivio: aspira, pues, las auras poéticas que te reconfortarán para ulteriores esfuerzos.»

«nada puede haber de tanta potencia como el bien sumo»

«ese poder del que depende la felicidad»

«Sólo el poder divino convierte el mal en bien»

«la suma Felicidad es una misma cosa con la suma Divinidad»

«Luego todo hombre que pueda llamarse feliz es dios»

«nadie puede ser feliz, si no se convierte en Dios.»

«todo el que es feliz se ha convertido en dios»

«la profunda verdad de aquella sentencia de Platón: Sólo los sabios pueden hacer lo que quieren; los malvados podrán satisfacer sus gustos, pero nunca llegarán a cumplir sus verdaderos deseos.»

«siendo el juicio un acto del que juzga, necesariamente lo ha de realizar en virtud de su propia potencia y no por actividades externas.»

«Con mayor razón hemos de inferir que los seres libres de toda influencia corpórea, e independientes del mundo externo para formular sus juicios, pueden bogar a velas desplegadas, dejando en libertad su inteligencia.»

«Existe un orden general que abarca el universo entero; y todo lo que se aparta del lugar que le corresponde, puede caer en el ámbito de otro conjunto también ordenado; con lo cual siempre queda dentro de un plan previsto; porque en el reino de la Providencia nada sucede al azar. Pero de estas cuestiones no puedo hablar como lo haría un dios. Un ser humano no tiene ni inteligencia para comprender ni palabra para explicar la ordenación total de la obra divina.»

«”La razón es privilegio de la raza humana y la inteligencia lo es de la divinidad.»

«”Lo sensible ni lo imaginado pueden tener carácter general; por consiguiente, si el juicio de la razón es exacto, no existe lo sensible, O al contrario, ya que la mayor parte de los juicios de la razón dependen de los sentidos y de la imaginación, cabe pensar que es del todo inútil el trabajo que se impone la razón al generalizar lo sensible y particular.»

«Vuestro corazon debe sostener una lucha sin tregua contra la fortuna, cuando tratais de seguir la virtud: si es buena, para nodejaros seducir por ella; si es mala, para que no os haga perecer. Poned en juego todas vuestras fuerzas para manteneros en el justo medio: todo lo que sea quedaros mas atras o ir mas alla de lo debido, es dejaros perder la felicidad sin alcanzar el premio de vuestro esfuerzo. De vosotros depende cual haya de ser vuestra fortuna: aun cuando os parezca mala, no olvideis que ejercita o corrige o castiga.»

«virtud, que significa valor: porque apoyandose en si misma no se deja vencer de la adversidad»

[virtude e virilidade, mesma raiz, “vir”, força]

«”Así, pues, todo el que abandona la virtud deja de ser hombre; e incapaz de llegar a ser un dios, se convierte en bestia.»

– “Bestias”:

«17.– ”El que se ha hecho ladrón, arde en codiciosos deseos de los bienes ajenos: más que hombre parece un lobo.
18.– ”Otro, no da reposo a su lengua con los mil pleitos que provoca, desasosegado y altivo: bien lo puedes comparar con un perro.
19.– ”Aquel otro bribón se goza en las rapiñas que ha podido cometer gracias a su disimulada astucia: es un zorro.
20.– ”Este ruge de ira, impotente para dominar su cólera: se diría que tiene corazón de león.
21.– ”Uno, perezoso y flojo, se estremece ante peligros imaginarios, como el ciervo.
22.– ”A otro lo ha hebetado en su estupidez la molicie: vive como los asnos.
23.– ”Hay quienes, no de otra suerte que las aves, ligeros e inconstantes, cambian continuamente de gustos.
24.– ”Al que ves sumergido en el fango de pasiones vergonzosas e inmundas. tenlo por esclavo del placer que deleita al cerdo
repugnante.
25.– ”Así, pues, todo el que abandona la virtud deja de ser hombre; e incapaz de llegar a ser un dios, se convierte en bestia.»

«Ya tienen imaginación los animales que pueden moverse y que parecen experimentar repugnancias y deseos.»

 

– Excertos de “Consolatio Philosophiae” de Anicius Manlius Torquatus Severinus Boetius (séc. VI d. C.).

Anúncios

Deixe uma Resposta

Preencha os seus detalhes abaixo ou clique num ícone para iniciar sessão:

Logótipo da WordPress.com

Está a comentar usando a sua conta WordPress.com Terminar Sessão / Alterar )

Imagem do Twitter

Está a comentar usando a sua conta Twitter Terminar Sessão / Alterar )

Facebook photo

Está a comentar usando a sua conta Facebook Terminar Sessão / Alterar )

Google+ photo

Está a comentar usando a sua conta Google+ Terminar Sessão / Alterar )

Connecting to %s