The purloined cock

During the screening of Vincent Gallo’s “Brown Bunny” (2003) in Cannes, when Chloe Sevigny performing fellatio appeared on screen, Claire Denis immediately recognized one of the prosthetic penises that went mysteriously missing after the shoot of “Trouble Every Day” (2001), in which she directed Gallo.

Claire said she later confronted Gallo about it, but he stammered and turned away.

If Lacan had lived to know about this, he might have prefered this story to Poe’s “purloined letter”. Additionally, he might have found peculiar that the name “Gallo” is Italian for “cock”, that is, the real cock, the one that actually crows, which Vincent uses in a symbolic and imaginary way to direct American blow-jobs...

Advertisements

Deixe uma Resposta

Preencha os seus detalhes abaixo ou clique num ícone para iniciar sessão:

Logótipo da WordPress.com

Está a comentar usando a sua conta WordPress.com Terminar Sessão / Alterar )

Imagem do Twitter

Está a comentar usando a sua conta Twitter Terminar Sessão / Alterar )

Facebook photo

Está a comentar usando a sua conta Facebook Terminar Sessão / Alterar )

Google+ photo

Está a comentar usando a sua conta Google+ Terminar Sessão / Alterar )

Connecting to %s